Publicado en Sin categoría

Análisis de “La casa de Asterión” con la teoría de Humberto Eco

A continuación realizaré un análisis del cuento de Jorge Luis Borges La casa de Asterión (1947) teniendo en cuenta la lectura del capítulo número tres del libro Lector in fabula. La cooperación interpretativa en el texto narrativo (1979) de Umberto Eco. 

El semiólogo italiano afirma que un texto está incompleto, está lleno de elementos “no dichos” que requieren ser “actualizados” por su destinatario. Según Eco (1979), el texto “requiere ciertos movimientos cooperativos, activos y conscientes, por parte del lector” (p.74). Para comprender un texto, el destinatario debe tener una competencia gramatical específica de manera que pueda realizar las inferencias necesarias para su interpretación. Por otro lado, también debe actualizar lo que Eco denomina “enciclopedia”. Por ejemplo, se sabe que el protagonista y narrador en primera persona es Asterión porque el autor lo hace explícito:“Otra especie ridícula es que yo, Asterión, soy un prisionero” (Borges, 1947, p.65) y, por lo tanto, todos los pronombres mencionados a lo largo del cuento (yo, mi, me) se refieren a Asterión, esta es la primer inferencia que se debe hacer para entender el relato. Sin embargo, en los últimos renglones del cuento aparece la siguiente frase:“El sol de la mañana reverberó en la espada de bronce. Ya no quedaba ni un vestigio de sangre” (Borges, 1947, p.68). Aquí es necesario hacer otra inferencia: ha cambiado el narrador y ya no es Asterión quien relata, aparece entonces un segundo narrador esta vez en tercera persona. Luego, hay un breve diálogo: “―¿Lo creerás Ariadna? ―dijo Teseo―. El Minotauro apenas se defendió.” (Borges, 1947, p.68) y el lector debe deducir que nuevamente hubo un cambio de narrador y que esta vez quien habla en primera persona es Teseo. A su vez, el lector debe inferir que con la palabra “minotauro” se refiere a Asterión dado que en ningún momento del cuento se lo llama de esa manera. Entonces, el cuento de Borges está plagado de “espacios en blanco” que el lector debe “actualizar”. Estos vacíos en el texto fueron dejados intencionalmente por el autor, quien prevé que el lector los llenará, en primer lugar porque el texto “…es un mecanismo perezoso (o económico) que vive de la plusvalía de sentido que el destinatario introduce en él.” (Eco, 1979, p.76) y, en segundo lugar, porque “…quiere dejar al lector la iniciativa interpretativa, aunque normalmente desea ser interpretado con un margen suficiente de univocidad.” (Eco, 1979, p.76).

Sigue leyendo “Análisis de “La casa de Asterión” con la teoría de Humberto Eco”

Publicado en gramática

Resumen: Vocabulario español (Varela Ortega)

Voces patrimoniales o populares → son palabras heredadas oralmente del latín vulgar. El vocabulario español está constituido en su mayor parte por estas palabras. Dentro de estas hay que incluir:

  • Semicultismos → palabras que no han seguido el curso evolutivo tradicional y se encuentran más cercanas al modelo latino originario.   
  • Cultismos o latinismos → palabras latinas que el español ha incorporado a su léxico a través de la escritura. Han servido para enriquecer el vocabulario culto, las lenguas de especialidad y los tecnicismos.

Sigue leyendo “Resumen: Vocabulario español (Varela Ortega)”

Publicado en educación

RESUMEN: Historia y política de la educación Argentina (PARTE 2)

Congreso pedagógico → En 1882, se realiza el primer Congreso pedagógico de educación convocado por Julio A. Roca. Intelectuales y políticos debatieron y sentaron las bases que debían regir la educación pública. Uno de los debates más fuertes fue entre católicos y liberales sobre la laicidad de la educación, es decir, si se debía o no enseñar contenido religioso en las escuelas. Finalmente, al retirarse los católicos del congreso queda fuera de la agenda la cuestión de si la educación debía ser laica o católica. En el congreso se definieron las siguientes recomendaciones para la futura ley de educación: tendría que ser común, obligatoria (en su nivel primario), graduada (organizada en cursos o grados agrupados por edades) y gratuita, la necesidad de establecer contenidos mínimos, propugnaron también por la enseñanza conjunta de varones y mujeres, y por la administración propia de los recursos económicos de cada escuela.       Sigue leyendo “RESUMEN: Historia y política de la educación Argentina (PARTE 2)”

Publicado en educación

RESUMEN: Historia y política de la educación Argentina (PARTE 1)

Primer escuela bonaerense → En el año 1773, en Luján, nace la escuela N°1 José Manuel Estrada, la primera escuela pública de la provincia de Buenos Aires. La escuela estaba a cargo del cabildo ya que en ese tiempo era organismo municipal encargado de la instrucción elemental. En principio era solo de varones y tenía 17 alumnos, hasta que en 1914 se convirtió en Escuela Superior Mixta cuando se sumaron las nenas que iban a la N°2. Según el investigador Miguel Ravignani en 1810 el virrey Cisneros reafirmó la obligatoriedad escolar y dispuso que los jóvenes que no recibieran instrucción “serían destinados al servicio de las armas al cumplir los 16 años”. La enseñanza comprendía lectura, escritura y cuentas principios de ortografía, y buena formación de letras. El Cabildo debía realizar visitas a la escuela con el objeto de controlar el fiel cumplimiento de las directivas que había dado el virrey Cisneros. Desde 1821 se dispuso la suspensión del Cabildo y la escuela adoptó el sistema “lancasteriano”, que dividía a los alumnos en varios grupos, a cargo de los más avanzados. En 1825 los alumnos sumaban 112, todo un logro para aquella época.     Sigue leyendo “RESUMEN: Historia y política de la educación Argentina (PARTE 1)”

Publicado en educación

Educación argentina, breve recorrido por su historia

La escuela transitó un largo camino para convertirse en la institución que es hoy en día.  A continuación, haremos un breve recorrido por la historia de la educación argentina hasta llegar a su institucionalización con la sanción de la ley 1420. En nuestro país, los primeros que se encargaron de impartir educación en el territorio, fueron los jesuitas. Luego, en la época colonial, fueron los cabildos quienes se ocuparon de esa tarea. Para el año 1773, en Luján, nace la escuela N°1 “José Manuel Estrada”, la primera escuela bonaerense dependiente del cabildo. Por eso, se puede decir que en nuestro país, las escuelas llegaron mucho tiempo antes que el sistema educativo. Pero este camino, no fue un camino llano, sin escollos. La educación fue desde el principio materia de debate: ¿es necesario educar a la población? ¿educación pública o privada? ¿la educación es la solución a todos los problemas? Hay quienes tomaron una u otra postura, a favor o en contra, siempre en función de intereses políticos, económicos, etcétera.  Sigue leyendo “Educación argentina, breve recorrido por su historia”

Publicado en Sin categoría

Resumen de “Poética” de Aristóteles (CAP 14 a 26)

CAPÍTULO 14

Fuentes de la conmiseración y el temor

La trama (mythos) debe estar compuesta de forma tal que el que escucha el desarrollo de las acciones, aún sin verlas sienta miedo y conmiseración por los acontecimientos, es decir que la trama debe ser autosuficiente. Los acontecimientos terribles o lamentables sólo tienen lugar entre quienes son amigos, pues el mal causado por un amigo es inesperado dado que lo que cabe esperar de él es un bien. La paradoja y la peripecia trágicas sólo son posibles entre los amigos, no entre los enemigos y entre los indiferentes.     

 

CAPÍTULO 15

Los caracteres

Los caracteres deben ajustarse a cuatro condiciones: 1) la bondad, adjetivo que reúne el rasgo ético de la bondad, el social de la nobleza y el estético de la elevación, 2) la conveniencia, es decir que los rasgos del personaje deben ser congruentes con su condición, 3) la semejanza dado que el personaje debe asemejarse a nosotros en el sentido del modelo del “héroe medio”, 4) y la coherencia del personaje consigo mismo en el transcurso de las acciones. Además, deben ajustarse al principio general de la verosimilitud, principio fundamental a propósito de la composición de la trama que implica la relación necesaria o verosímil entre el carácter, las acciones y los dichos, lo que define la universalidad de la poesía.   

Sigue leyendo “Resumen de “Poética” de Aristóteles (CAP 14 a 26)”

Publicado en Sin categoría

Resumen de “Poética” de Aristóteles (CAP 1 a 13)

CAPÍTULO 1

Naturaleza de la poesía y sus especies

La epopeya, la poesía trágica, la comedia y el ditirambo (canto en honor a Dioniso entonado por un solista y de carácter narrativo) son consideradas imitaciones (mímesis). Pero difieren entre sí en tres cosas: en imitar con medios diversos, en imitar objetos diversos y en imitar en modo diverso y no de la misma manera. Los medios de la imitación son la armonía, el ritmo y el lenguaje

Mímesis

El concepto de mímesis alude a veces a la actividad del actor, a veces a la actividad del artista y a veces a la naturaleza del producto poético. Aquello de lo que lo poetas (y los actores) hacen mímesis, es decir, el contenido de ésta, es la praxis, la acción humana. La mímesis lo es, en general de “caracteres, pasiones y acciones”. Platón en La República condena a los poetas porque para él la poesía no hace más que difundir y consolidar creencias falsas. Aristóteles sustenta una visión más optimista, según el cual la verosimilitud es una acercamiento espontáneo a la verdad.  

Sigue leyendo “Resumen de “Poética” de Aristóteles (CAP 1 a 13)”

Publicado en Sin categoría

Resumen “Oralidad y escritura” de Walter Ong

El autor plantea dos grandes posturas:

Analistas

Los poemas son producto de una larga tradición oral y han ido pasando de boca en boca y de generación en generación, circularon de manera aislada por mucho tiempo hasta que alguien lo ensambló y los puso por escrito.

Unitarios

Creen que detrás de los poemas (La Ilíada y La Odisea) hay un autor único y que esos poemas por la unidad que demuestran, por la relación con el tiempo de origen, serían de Homero.

Sigue leyendo “Resumen “Oralidad y escritura” de Walter Ong”

Publicado en Sin categoría

Resumen “Breve historia de la lengua española” Capítulo 2

CAPÍTULO 2: Genealogía del español

Familias lingüísticas

Se suele aplicar los términos familia, parentesco, genética, madre e hija tanto a la descendencia lingüística como a la humana, sin embargo las relaciones humanas y las lingüísticas difieren cualitativamente. Por ejemplo, en la descendencia lingüística, no hay generaciones, ni nacimientos, ni muertes porque las sucesivas modalidades lingüísticas evolucionan gradualmente de una etapa anterior hacia una posterior. Por otro lado, en cuanto a la reproducción humana, los padres sólo transmiten un 50% de su material genético a su hijo/a, mientras que el material genético de una lengua (sonidos, estructuras, gramaticales y palabras)  se transmite intacto, con leves cambios de un momento histórico a otro. Una lengua es más bien comparable a la vida de un individuo que a la de una familia, ya que al igual que un niño sufre numerosos cambios pero sigue siendo el mismo organismo.

Sigue leyendo “Resumen “Breve historia de la lengua española” Capítulo 2″

Publicado en Sin categoría

Resumen “Breve historia de la lengua española” Capítulo 1

CAPÍTULO 1: El cambio lingüístico

La inexorabilidad del cambio lingüístico

Las lenguas humanas están sometidas a un proceso implacable de modificación. La reacción típica a los cambios lingüísticos es negativa, pues es frecuente equiparar cambio y degradación. Sin embargo, esta visión del cambio lingüístico es falsa, porque un proceso de degradación constante llevaría a un colapso lingüístico total y las lenguas perderían su capacidad de comunicar.

Sigue leyendo “Resumen “Breve historia de la lengua española” Capítulo 1″